If you do it according to the first version (given to you by your mother), the letter will also reach the target, but the second version is the correct one. I am not sure about this, but I think that the scheme with the city first, and the street in the next line, was used in the past. ![]() So it would be reasonable to write the country name in English rather than in Polish (I usually do it in both languages). For the post employees in the US it's enough to know that the letter goes to Poland - they don't care, where exactly in Poland. It's the post of the target country who delivers it. Type a space after the postal code, then the name of the locality in all capital letters. Under the street address, type the 5-digit postal code. List the post code, locality, province, and country on the remaining lines. You should always write the address in such a way, as it is written in the target country. Add the floor number with a symbol, then another comma. The address may also look different in case of villages - if the village has no own post office and belongs to a post office from another village or town, or if the village has no street names. When addressing write the address parallel to the longest edge of the envelope. It is important to make sure you have the correct Zip Code when sending to a PO Box. Plus, take care to leave at least 10 mm on all the other sides of the label or envelope. ![]() You can leave a maximum of 35 mm between the top of the envelope and the mailing address. " only if there is more than one apartment in the house. To be clear, you do actually write the words PO Box on the envelope, followed by the PO Box number. The standard address format Canada suggests leaving at least 0.6 mm or 15 inches of space on every side of the envelope.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |